ADICA en la Federación Rusa
La intérprete de ruso miembro de ADICA Xenia Sergejew en otra actuación histórica durante la visita oficial del Presidente Mauricio Macri a la Federación Rusa.
La intérprete de ruso miembro de ADICA Xenia Sergejew en otra actuación histórica durante la visita oficial del Presidente Mauricio Macri a la Federación Rusa.
Las autoridades de ADICA participaron del brindis de fin de año de la Escuela de Lenguas Modernas de USAL. La presidente de ADICA, Verónica Tártara, la Vice-Presidente Laura Salvatori y la Vocal Titular Ana de Choch Asseo fueron recibidas por Paula Ortiz, Directora de la Escuela de Lenguas Modernas, el ex-director Dr. Héctor Valencia, la … Leer más
El día 24 de Noviembre ADICA celebró el Día del Intérprete de Conferencias en el Hotel Regente de Buenos Aires. La Asociación de Intérpretes de Conferencia de Argentina se complace en anunciar que el 20 de noviembre se celebra el Día del Intérprete. Esta es la quinta edición del Día del Intérprete, que fue creado … Leer más
El 21 de Septiembre tuvo lugar el curso “Relay: ¿Un mal necesario?” dictado por Olga Álvarez de Barr. El mismo fue organizado por ADICA y la Comisión de Interpretación del CTPCBA.
El 11/9 las autoridades de ADICA participaron en el Tercer desayuno de presentación del “Programa de Captación y Promoción de Eventos Internacionales del Ente de Turismo de GCBA” En la foto, junto a Mónica Maturano, Directora Ejecutiva del Buenos Aires Convention & Visitors Bureau.
Verónica Tártara y Laura Salvatori, presidenta y vicepresidente de ADICA, la Asociación de Intérpretes de Conferencia de la Argentina, participaron en el programa “Entredichos” para hablar acerca de la profesión del intérprete de conferencias en la Argentina, en el marco de la celebración del Día del Intérprete (20/11)
La Comisión Directiva de ADICA los invita al curso denominado “Relay: ¿un mal necesario?” que será dictado por la Trad. Públ. Olga Álvarez de Barr en el Auditorio Tsugimaru Tanoue, Av. Corrientes 1834, el 21 de Septiembre de 2017 de 18.00 a 21.00.
En el marco de las actividades de difusión de ADICA, brindamos una presentación institucional para los alumnos de la carrera de Interpretación de Conferencias de USAL. La misma estuvo a cargo de Verónica Tártara, presidente de la Asociación, y de Martín Barrère. Los alumnos estuvieron acompañados por las docentes Norma Andrada y Andrea López.
El día 29 de noviembre ADICA celebró el Día del Intérprete de Conferencias en el Hotel Regente de Buenos Aires. Nos gustaría destacar la gran concurrencia y la presencia no sólo de miembros de nuestra asociación y de autoridades de instituciones hermanas, como el Colegio de Traductores Públicos de la Ciudad de Buenos Aires (CTPCBA) y … Leer más
Flash Fiction: Bite-sized Stories to Voice your Own Thoughts Literary Pop-Up Shop for Busy Interpreters, Translators and Related Professions Daunted by your to-do list? No time to read? Too busy lending your voice to interpret other people’s words but wish you could articulate your own? Join us for a workshop which requires no previous reading on your part … Leer más